Aliencake
Foi numa tarde de sábado, de encontros, reencontros e desencontros, de estreia literária e café, tudo prolongado em noite, jantar e mais café, ficando no entanto curto o tempo. De súbito, aparece-me pela frente um bolo com a minha cara. Um bolo com rosto de Alien. Olhei-o uma e outra vez, e só não me belisquei porque dói um bocado, convenhamos. Mesmo a aliens. As pessoas cantavam os parabéns e batiam palmas, eu ouvia e agradecia, mas mal tirava os olhos do bolo. Fizeram-me pegar nele com uma mão, perante a apreensão de alguns circunstantes, e conduzi-lo, ou deixar que me conduzisse, à mesa improvisada. Vivendo desde sempre em terrível dúvida sobre a minha origem e condição, houve um instante luminoso em que tudo se revelou. "Sou um bolo, afinal sou um bolo!" - exclamei para mim mesmo, entre alguma perplexidade e o alívio de uma certeza há muito tempo aguardada. Foi sol de pouca dura. Lá tive que partir o bolo. Lá tive que me cortar à faca em fatias que rapidamente desapareceram. Ao que parece, estava bom, eu. O facto é que, apesar disso, ainda estou vivo. Não serei, então, um bolo? Serei apenas a recordação dele? Felizmente, a fotógrafa estava lá. Serei assim talvez a fotografia de um bolo. Há piores destinos. Há piores fins de tarde-noite de sábados de lançamentos de livros, encontros, reencontros, desencontros, jantares, cafés, aniversários e ainda mais. Muito, muito piores, garanto-vos.
26 de nov. de 2007
L'appuntamento - Ornella Vanoni
Mais tarde vim a conhecer a versão da Ornella Vanoni, que viria a ser incorporada na banda sonora do filme Ocean's Twelve e, recentemente, este vídeo que aqui deixo à vossa consideração.
Boa semana!
44 comentários:
Para quem não sabe italiano, l'appuntamento significa o encontro. E já vi que não resististe ao encontro dessa grande Senhora da canção ligeira italiana, com apogeu nos anos setenta, de tão grande charme, sensualíssima voz, que até o nome soa a arquiduquesa, com laivos de Stendhal...:)Eu também não lhe resisti.
Já errei tantas vezes que já sei, que hoje quase certamente estou a errar de novo sobre ti,
mas mais uma vez, qu'importa isso, pois que nada vai mudar na minha vida...
aceitar este estranho encontro, foi mais uma loucura!....
.
Ho sbagliato tante volte ormai
che lo so già
che oggi quasi certamente
sto sbagliando su di te
ma una volta in più che cosa può cambiare
nella vita mia...
accettare questo strano appuntamento
è stata una pazzia! (...)
E também eu não resisto a deixar-te-lhes uma tradução livre deste excerto da cantiga.
O video é uma comovente produção caseira. Gostei muito. Está giro, de singelo. E só espero que eles continuem assim, felizes e apaixonados, sobo encantamento da esplendorosa voz da Vanoni.
Vasi, Ali. Dormi bene.
Nnannarella,
Obrigado pela tradução! Claro que o título, ao menos, sabia o que significa, e do resto algo se tira, mas não tudo.
Quanto à Ornella, já a conheço e admiro há muitos anos, como não podia deixar de ser.
Achei piada ao vídeo. Além do mais, gosto de gatos :))
Ah, isto já não são horas :)
Uma boa noite, ou madrugada, e um beijo.
raimmstein antes? ou os tais argelinos? pronto, eu cá ouço a música "Cães lá para fora tralará"
mas a minha dona tem bom gosto e não ouve.....
lambidelas
Chip,
Chip? Hmmm.... está bem:) Olá!
Não podem ser sempre os Rammstein ou os "argelinos", que por acaso são arménios, explica lá isso à tua dona, Chip, ela anda sempre muito acelerada... :) Também tem que haver lugar para canções românticas como esta, para mais na voz linda e sensual (Nnannarella dixit) da Ornella Vanoni.
Olha, se não gostam da minha música, espeto-vos aqui com o Sun Ra e pronto. Diz à tua dona, que ela deve estar lembrada. Aposto que está, hehehehehe!
Festinhas para ti e um beijo para ela. Os meus gatos mandam cumprimentos.
Indo aos considerandos:)
A letra ajuda a perceber melhor.
O vídeo é terno, amoroso, representa a música.
Saliento algo, o beijo.
Viu-se muitas vezes o mesmo, há quem diga e concordo que é no beijo que está o princípio do amor.
E já considerei muito:)))
Presente já:)
Beijos
Wind,
Que bom ver-te por aqui, a comentar em grande, e a considerar muito bem!
Um beijo.
Não conhecia.
Andaste na minha Saxónia Alien?
Foste a Dresden?
Abraço.
obrigada. Por.
bomdiaaaquisemuitaspalavras.quenãoseibeijo.
Bom dia amigo,
Que delicia de música :)
Um beijo
Comecei a ouvir, é ligeiramente (só ligeiramente)familiar. Gostei de ouvir e não vou acrescantar mais aos considerandos que já fizeram. Só acrescento que o meu ídolo italiano era o Gianni Morandi mas não me lembro se era por gostar das músicas ou por o achar muito bonito :) . Estou a rir orque hoje na Cris do Contra capa pedi para pôr um homem mais velho ... esta pancada já vem de longe pelo que me apercebo :)
Beijinhos (hoje não digo coisa com coisa )
a dona é uma troca tintas em países e letras. em cores não percebe nada lolol
Beijos
Enfin! Não sei mesmo o que é ter essas maladies du coeur.Ás vezes não sei se é bom ou mau.Mas a canção é muito bela e a voz chaude... trop romantique!merci, Monsieur.Foi um belo momento nesta manhã chata, a pôr as panelas ao lume.
Bernardo Kolbl,
Claro que fui à maravilhosa Dresden!
E dei um salto a Meissen também, já agora :)
Bom fim de semana.
Um abraço.
Isabel,
:))))
Bom fim de semana.
Um beijo.
Mariatuché,
Boa noite e bom fim de semana, amiga.
Um grande beijo.
Gi,
Lembro-me do Gianni Morando, claro.
"Non son degno di te,
Non ti merito piú,
Ma...."
Etc. e tal, e lembro-me da letra quase toda hehehe. E de muitas outras.
Mea culpa :)
Quanto à eventual pancada, é lá contigo :)))
Bom fim de semana e um beijinho.
Gi,
Correcção: Morandi*!!!
Teresa,
Xa lá :)))
Um excelente fim de semana para o Chip também, e para os mais da casa.
Beijos.
Madame Maigret,
Merci, Madame!
Mes meilleures salutations au Commissaire!
E um bom fim de semana, sem investigações :)
A paixão assim será fácil...
Ouvi falar em Gianni Morandi ?!... Outra voz que tal, naqueles tempos jurássicos. eh eh. Ele não era muito bonito: parecia um macaquinho, de grandes orelhas; mas tinha uns belos olhos doces e quando chegava àquele maaaa, todos os adolesces-cores davam pinotes.Vasi Alli, buona domenica!
Olá!
Bom dia
Gostei da musica...e adorei o gatinho do vídeo. ( manias nossas...)
Beijos
Boa semana
ol�
este blog t� muito cultural...e recorda-me sempre bons momentos :)
Foi uma belissima ideia a musica do blog e o video.
V� continua a manter-me informada com estas coisas boas
beijinhos
Rosalina,
E porque não? :))
Boa semana.
Beijos.
Nnannarella,
Exactamente. "Maaaaaaa....." eheheh!
"... Quando la sera tu resterai sola
Ricorda qualcuno che amava te...."
E depois havia o Sergio Endrigo, que uma amiga minha classificava de "o soturno, o mórbido..." :)))
E outros. E outras. Lá iremos :)
Boa semana.
Beijos.
MJF,
Pois, manias nossas :)
Boa semana.
Beijos.
Cila,
Olá! É bom ver-te por cá, mesmo com problemas de acentuação e quejandos :)))
Boa semana para ti.
Um beijo.
:) com todo o tempo do mundo....
bjj de boa noite. e boa segunda feira...:)
Grande música sim senhor!!!!!
Abraços
Isabel,
Para ti, boa terça-feira :)
Beijos.
Mocho Falante,
Também acho :)
Um abraço e boa semana.
... pois cá entre nós... (tipo segredo de Polichelo)... acho que a tua amiga tinha alguma razão. Recorrentemente depressivo, como quase todos os "cantautores" italianos. E acaso, quiçá, samica, não só italianos...
Fico mortinha por saber que outros e outras... Tive várias paixonetas, na adolescência. Mas nem às paredes as confesso!Vasi:)
...Polichelo, também é giro; mas queria dizer Polichinelo, claro está.
Estou a lembrar-me duma fantástica... Zingara ! De morrer de ataque cardíaco (como se dizia na altura; agora é abc, não é ?)
Nnannarella,
Não só italianos, não :)
Zingara, hmm, diz-me qualquer coisa muito longínqua, mas ainda não estou lá... Abc é no Porto :)
Será a da Iva Zanichi? Assim:
Prendi questa mano,
zingara,
dimmi pure che destino avrò
parla del mio amore,
io non ho paura
perché
lo so
che ormai
non m'appartiene.
Guarda nei miei occhi,
zingara
vedi l'oro dei capelli suoi.
Dimmi se ricambia
parte del mio amore,
devi dirlo
questo
tocca a te.
Ma se e' scritto che
lo perderò,
come neve al sole
si scioglierà
un amore.
Prendi questa mano,
zingara
(strumentale)
Ma se e' scritto che
lo perderò,
come neve al sole
si scioglierà
un amore.
Prendi questa mano,
zingara,
leggi pure che destino avrò
Dimmi che mi ama,
dammi la speranza,
solo questo
conta
ormai per me.
Facto interessante: tinha na manga a Iva Zanichi, mas não me ocorreu a Zingara até que a referiste. Agora, claro, fui buscar a letra :))
E ponho na mesa o Al Bano - "Io di notte sono qui", ou coisa parecida...
Vi (e ouvi) isso num filme. De cortar o core!
Vasi!
venho deixar-te um beijo, apenas.
boa semana também
venho deixar-te um beijo, apenas.
boa semana também
Passei, um abraço,
Teresa,
Obrigado pelo beijo. Que a tua semana esteja a correr bem.
Beijos para ti, até breve no Voando.
Pinto Ribeiro,
Um abraço para ti. Bom resto de semana.
Prendi questa mano.
simples. tão simples...
Isabel,
Quase sempre simples e, neste caso, perfeitamente dentro do contexto :)
Bom fim de semana.
Um beijo.
Recado para a Teresa:
Acabaste com os comentários???
Se por acaso leres isto, ficas a saber que gostei das produções, e estou surpreendido com a percussão!
Estás uma artista completa :)))
pronto, já li :)
artista completa é quando conseguir desvendar os mistérios do 3D e do blender. Pareço uma analfabeta no assunto (ora bolas!!)
obrigada
beijo
Teresa,
:))))) !!!!!!
Postar um comentário