Komm in mein Boot
   ein Sturm kommt auf
   und es wird Nacht 
 Wo willst du hin
   so ganz allein
   treibst du davon
Wer hält deine Hand
   wenn es dich
   nach unten zieht
Wo willst du hin
   so uferlos
   die kalte See
Komm in mein Boot
   der Herbstwind hält
   die Segel straff
Jetzt stehst du da an der Laterne
   mit Tränen im Gesicht
   das Tageslicht fällt auf die Seite
   der Herbstwind fegt die Straße leer
Jetzt stehst du da an der Laterne
   hast Tränen im Gesicht
   das Abendlicht verjagt die Schatten
   die Zeit steht still und es wird Herbst
Komm in mein Boot
   die Sehnsucht wird
   der Steuermann
Komm in mein Boot
   der beste Seemann
   war doch ich
Jetzt stehst du da an der Laterne
   hast Tränen im Gesicht
   das Feuer nimmst du von der Kerze
   die Zeit steht still und es wird Herbst
Sie sprachen nur von deiner Mutter
   so gnadenlos ist nur die Nacht
   am Ende bleib ich doch alleine
   die Zeit steht still
   und mir ist kalt
kalt kalt kalt kalt
Vem
para o meu barco
Levanta-se uma tempestade
e anoitece
Aonde queres ir
que assim tão só
andas à deriva
Quem te agarra a mão
quando és puxado(a)
para o fundo
Aonde queres ir
tão infinito
o frio mar
Vem para o meu barco
O vento outonal mantém
a vela firme
E eis-te agora junto à lanterna
com lágrimas na face
A luz do dia desaparece
O vento outonal varre e limpa a rua
E aqui estás junto à lanterna
tens lágrimas na face
A luz crepuscular persegue as sombras
o tempo pára e chega o Outono
Vem para o meu barco
a busca será
o homem do leme
Vem para o meu barco
o melhor marinheiro
era afinal eu
E eis-te agora junto à lanterna
com lágrimas na face
Recolhes o fogo do castiçal
o tempo pára e chega o Outono
Falaram só da tua mãe
Apenas a noite é tão cruel
No final permaneço só
O tempo pára
e tenho frio
frio frio frio frio
Espero que gostem. Especialmente a Teresa, claro! :)))

